信息資訊
News & Information
FMC新規(guī):這種情況,承運(yùn)人要向托運(yùn)人退錢
日前,美國聯(lián)邦海事委員會(FMC)出臺了一項新規(guī),明確提到,一旦FMC發(fā)現(xiàn)承運(yùn)人向托運(yùn)人收取的費(fèi)用“不合理”,或有其他可能違反美國《海運(yùn)改革法案》(the Ocean Shipping Reform Act of 2022)的行為,FMC會立即下令,讓承運(yùn)人退還費(fèi)用。新規(guī)將于今年4月生效。
具體而言,對于“不合理”收費(fèi),FMC解釋稱,一旦發(fā)現(xiàn)承運(yùn)人提供給托運(yùn)人的發(fā)票中包含“不準(zhǔn)確的信息”,或提供的發(fā)票信息內(nèi)容未能滿足FMC的規(guī)定,承運(yùn)人將要向托運(yùn)人支付退款。退款金額將考慮承運(yùn)人“不合理行為”的性質(zhì)、情節(jié)和嚴(yán)重程度。
對于違反美國《海運(yùn)改革法案》的相關(guān)行為,FMC將勒令承運(yùn)人退還托運(yùn)人已支付的費(fèi)用。
FMC強(qiáng)調(diào),發(fā)票內(nèi)容至少需要體現(xiàn)如下信息:
——集裝箱可用日期(Date that container is made available)
——卸貨港(Port of discharge)
——集裝箱號碼(Container number)
——出口集裝箱最早返箱日期(Earliest return date for export containers)
——免箱期(Number of allowed free-time days for holding containers)
——免箱期起止時間(Free time start and end dates)
——基于運(yùn)費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)的滯期費(fèi)規(guī)則(Applicable detention or demurrage rule on which the daily rate is based)
——應(yīng)付總額(Total amount due)
——有關(guān)問題或費(fèi)用減免請求的聯(lián)系信息(Contact information for questions or requests for mitigation of fees)
——聲明符合FMC關(guān)于滯期費(fèi)和滯箱費(fèi)的相關(guān)規(guī)定(statement that the charges are consistent with any of FMC rules with respect to detention and demurrage)
——聲明公共承運(yùn)人的履約行為,沒有導(dǎo)致或產(chǎn)生相關(guān)發(fā)票費(fèi)(statement that the common carrier’s performance did not cause or contribute to the underlying invoiced charges)